¡Escucha Mundaréu en Chile!
Se a gente fosse traduzir Mundaréu para o espanhol, seria algo como “un montón”, muitas coisas, muita gente, um coletivo.
¡Escucha Mundaréu en Chile! Read Post »
Se a gente fosse traduzir Mundaréu para o espanhol, seria algo como “un montón”, muitas coisas, muita gente, um coletivo.
¡Escucha Mundaréu en Chile! Read Post »
Apresentação do livro Do bem comum à financeirização: hidrelétricas, mercado de energia e lutas sociais A paisagem da
O barramento dos rios e a fragmentação das finanças Read Post »
Texto repostado a partir do original no blog da Platypus, também disponível em espanhol e inglês. Continuando a série aberta
A fronteira entre ficção científica e realidade social talvez seja menos sólida do que costumamos imaginar. Como já alertava
Ursula K Leguin es una de mis escritoras favoritas. Con los escritores que nos gustan mantenemos una relación casi
Sobre antropólogas, escritoras, caciques y relatos Read Post »
A Rede Latinoamericana de Antropologia Feminista das Ciências e Tecnologias (RAFeCT) celebra com alegria a premiação de três de suas
É com muita felicidade que damos início a parceria do blog da RAFeCT com a Platypus, o blog do CASTAC
Pelo Florescimento de Ciências Feministas: Distribuindo Sementes a Partir da Rede RAFeCT Read Post »
Este texto nasce de uma dor — pessoal, política, coletiva. Em 2019, entrei no mestrado em Ciências Sociais pela Universidade
No dia 16 de janeiro de 2025, saí de Taguatinga, região administrativa do Distrito Federal, em direção ao
Eu sou uma antropóloga? Read Post »
Olá! Esse é o blog da RAFeCT. Um espaço dedicado ao fomento de discussão e intercâmbio sobre estudos antropológicos da